Бükü – Bureau for Cultural Translations / Leipzig, Germany
for curators (from 2015 onwards)
Contemporary artists’ positions
from the post-Soviet area – a focus on curating
Бükü is the short form of Bureau for Cultural Translations, which is an interdisciplinary platform focusing on the contemporary artists’ positions and debate from post-Soviet area with all its influences, differences, mutuality and interdependency. It is a place for production and presentation of contemporary art, as well as contemporary theory and polemics, which are implemented by discursive events, curated exhibitions, artist talks and soon also by a curatorial & artist residency programme.
The photo shows the installation/exhibition ‘Azoikum’ by Ilya Dolgov in September 2014.
With their schedule they outline social and participatory aspects of art and cultural practice, and spotlight the changing role of curators that work in the public domain.
Another featured project was ‘Curate your Mother!’ in October this year.
With a workshop, performance and live sewing, there was the approach to
Oleg Kulik, representative of radical performative arts in Soviet and post-Soviet Russia and known as the ‘dog-man’, was invited for a discussion. They hosted the evening ‘Paradox of Equilibrium’ in November.
Currently, the interdisciplinary project series called ‘Backstage Painting’ with Meisterschüler of class Ottersbach from the Academy of Visual Arts Leipzig is happening. For one week, the art space Бükü hosts the six master class artists as they make their creative process visible. The exhibition space is transforming itself daily, translating themes and aspects of the works of the respective artists in diverse forms and formats that presuppose a dedicated audience. Simultaneously the artists will take on the role of mediators and invite visitors to participate in a discursive programme, conceived with various perceptual situations to participate in and discuss.
Particular importance is placed on the relationship of the curatorial to both, artistic practice and theory. As nothing shapes, represents or reflects better the imaginary constructions of particular societies than arts.
It is combining application-oriented research practice with academic reflection shaped by professors and lecturers at the Academy of Visual Arts, including Thomas Weski, Beatrice von Bismarck and Benjamin Meyer-Krahmer.
Kristina and Olga first collaborated with the project Space LAB within the context of the MitOst Festival 2013 in Leipzig, hosted at the Spinnerei.
Maybe also in preparation to launch their own residency programme for curators, they participated as a resident at GeoAIR and did a research trip to Tbilisi this summer. With the beginning of 2015, Kristina and Olga will welcome their first resident, Nikolay Alekseev from Russia, who was lately awarded fellow of the Russian Museum for Contemporary Art Garage.
Congrats for this successful start of this open space for potential negotiations, mutual approaches, emancipated statements and exchange. It is an enriching format – to live and express the hybridity of culture along with the audience.
All the very best for the future!
Photos: Bükü, A.M.;
Interview with: Olga Vostretsova and Kristina Semenova,
Managing Directors and Programme Curators, Bükü – Office for Cultural Translations e.V.
Leipzig, 13th & 14th September 2014.